![]() |
なぜアメリカの英語クラスにこれをしませんか? Why can't we do this in our English classes? |
![]() |
ときめっせ。 Toki Messe: the tallest building in Niigata. 34 whopping stories. A group of students came with us to the top. |
![]() |
デバンくんはたかをおそれています。 DeVaughn is confronting his fear of heights. |
![]() |
アイスクリームがおいしいです。 yay icecream |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
エルエル The language lab. |
![]() |
たいいく のクラス。 We hung out with a PE class during our free period. |
![]() |
日本語の先生はジェーロでU.S.のはたをつくりました。 Sensei made a U.S. flag out of Jello for our explanation of Independance day. |
![]() |
おんがくのクラス。 Music Class. This is a koto. |
![]() |
|
![]() |
さくらをひくのをみますた。 I'm trying to play Sakura. |
![]() |
新聞にわたしがありました。 I ended up in the local newspaper. |
![]() |
What is this called again? |
![]() |
DeVaughn is rocking out. |
![]() |
デバンくんはギターをひいています DeVaughn is still rocking out. The ladies swooned before his guitar skillz. |
![]() |
デバンくんとフランシンさんのかみのけを切りました。 D-Ice and Francine got haircuts. |
![]() |
|
![]() |
デバンくんとはるなさん DV and Haruna |